تعبير كتابي باللغة الفرنسية عن زيارة جمعية دار المسنين

تعبير كتابي باللغة الفرنسية عن زيارة جمعية دار المسنين

تعبير كتابي باللغة الفرنسية

Visite d’une Vieille Femme

Production écrite

Situation d’intégration:(الوضعية الإدماجية)

Chaque année, au mois d’octobre, nous célébrons avec le

monde entier la journée mondiale des vieux. Cette année, ton

maître décide d’organiser une visite à une association de soutien

aux personnes âgées et d’apporter des cadeaux aux vieux. Raconte

à tes parents en sept phrases au moins ce qui s’est passé dans cette visite. Intègre quelques répliques entre toi et un des vieux

كل عام، في شهر أكتوبر ، نحتفل مع العالم كله باليوم العالمي للشيخوخة.

هذا العام، أستاذك قرر تنظيم زيارة الى جمعية تهتم بالتكفل بالأشخاص المسنين، وإعطاء هدايا لهم. أحكي لأبويك في سبعة جمل على الأقل ما جرى خلال هذه الزيارة دون أن تنسى إدخال بعض الكلام الذي جرى بينك وبين أحد الأشخاص المنتمين لهذه الشريحة.

Rédaction(تحرير)

Cette année, au mois d’octobre, notre classe est allée visiter une

association de soutien aux personnes âgées. Nous avons apporté de

merveilleux cadeaux. J’ai fait la connaissance d’une vieille dame très

sympathique à qui j’ai offert mon cadeau.

        Comme vous êtes gentille, mère Folla. J’aimerais passer tout” –

une journée en votre compagnie. Je vous souhaite une bonne santé et

une longue vie et je vous offre ce petit présent”, affirmai-je en souriant.

Oh ma petite! Je suis très touchée, merci beaucoup, tu es une” –

            fillette adorable”, répondit-elle.

    Les vieux étaient contents et satisfaits. Les vieilles femmes

chantaient et faisaient “des youyous” en disant: “Que dieu garde notre

président!”

     A la fin de la visite, nous avons quitté l’association en saluant les

personnes âgées. C’était une bonne idée d’aller leur rendre visite. C’est

un geste très noble et généreux

خلال هذه السنة، وفي شهر أكتوبر ، ذهب تلاميذ قسمنا في زيارة الى جمعية تختص بالتكفل ومساعدة الأشخاص المسنين أخدنا العديد من الهدايا القيمة ، كما سنحت لي الفرصة بالتعرف على إمرأة عجوز حفيفة الظل التي حضيت بهديتي.

– ” لأنك مهذبة، أمي فولا، وددت أن أقضي معك هذا اليوم، كما أتمنى لك صحة جيدة وعمر طويل وأقدم لك هذه الهدية .” قلت لها وأنا مبتسمة.

-” أوه يا صغيرتي ! لقد تأثرت كثيرا، شكرا جزيلا، إنك فتاة محبوبة ” ، أجابتني.

كان هؤلاء المسنين جد فرحين وراضين، العجائز كن يغنين ويزغردن وهن يقلن: ” فليحفظ الله رئيسنا ” وفي نهاية الزيارة، غادرنا هذه الجمعية محيين هؤلاء الأشخاص المسنين، وكانت فكرة رائعة لزياراتهم. إنه فعل راق وله قيمة كبيرة.

تعبير باللغة الفرنسية عن الأستاذ